Французский язык как средство самоизображения: неизданный путевой дневник Анастасии Семеновны Хлюстиной (в замужестве Сиркур).


Travel diary
Epistolary diaries
French romantic writers


The unpublished travel diary of Anastasiia Semenovna Khliustina (1808-1863, married name Countess de Circourt) which she composed in the years from 1827-1830, shows the need for humour and for artistic transfiguration of the autobiographical text. Khliustina continues the tradition of epistolary diaries, combines the French aristocratic culture components (conversation model, hilarity, joking register) and the ‘sincerity’, which is created by means of introspective passages. This introspection is based largely on the works of the French romantic writers, including Chateaubriand, Lamartine, Germaine de Staël. Madame de Staël is a key figure for the self-representation in the author’s diary. Khliustina at the same time joins the opinion of her male entourage, who does not accept women’s excessive ambition, and asserts ‘the dignity of women’, while maintaining the opinion that the French woman writer is an original creative person.
Authors hold and retain the copyright of their articles